De tweede ‘afdeling’ van de Feel Our Hearts campagne bestaat uit het verzamelen van ansichtkaarten vol berichtjes van Haruka & Rin fans van over de hele wereld — en deze dan vervolgens, samen met het scrapbook, persoonlijk af te geven aan het personeel van Kyoto Animation. Een medewerker van het Feel Our Hearts team zal daarvoor alle ansichtkaarten in een mooi doosje—dat speciaal in het thema van onze campagne versierd zal worden (geïnspireerd door de blikken doos waarin de Free! karakters hun relay trofee begroeven)—verzamelen. Romantisch, niet waar…?
Alles wat je hoeft te doen om hieraan deel te nemen is jouw liefde en dankbaarheid rondom Free!, Haruka, en Rin te verzamelen op een ansichtkaart en deze vervolgens naar ons op te sturen!
Het ‘Reglement’:
❤ Omdat we het mogelijk willen maken voor deelnemers om hun ansichtkaarten samen met hun scrapbook inzendingen op te sturen (om de verzendingskosten zo laag mogelijk te houden), zal de termijn om jouw ansichtkaarten in te leveren aflopen op 20 november—dit wil zeggen dat het Feel Our Hearts team alle inzendingen moet ontvangen hebben vóór deze datum! Gelieve hier rekening mee te houden, en jouw ansichtkaarten/inzendingen enkele dagen op voorhand in te sturen.
In sommige gevallen kunnen we misschien een beetje uitstel geven, maar toch raden we iedereen aan om zeker te proberen om alle inzendingen tijdig tot bij ons te krijgen. [Het adres dat deelnemers nodig hebben om hun inzendingen op te sturen zal via e-mail worden onthuld aan iedereen die zich heeft ingeschreven!]
❤ Wees alsjeblieft beleefd en respectvol in jullie berichtjes aan KyoAni/Animation Do, en zorg ervoor dat de inhoud geschikt is voor alle leeftijden.
❤ Probeer liefst om je berichtjes zo kort en bondig mogelijk te houden—omdat we niet zeker zijn dat het KyoAni personeel wel berichtjes die niet in het Japans zijn geschreven zal kunnen lezen. Probeer daarom om—waar mogelijk—-korte, gemakkelijke zinnetjes (ook al schrijf je jouw berichtje in het Engels) in een keurig handschrift te gebruiken.
❤ Als alternatief voor degenen onder jullie die eens wat Japans willen proberen, zullen we binnenkort [HIER] een voorraad Japanse zinnetjes aanbieden!
❤ Je kan natuurlijk ook altijd een kleine “dankjewel!” of “bedankt!” in onze taal toevoegen (of in je moedertaal, ‘t Engels, etc..) om je berichtje extra special te maken!
❤ Vergeet zeker niet om ergens de naam van de Feel Our Hearts campagne te vermelden op je postkaart!
❤ Zou het niet fijn zijn als we de postkaart campagne een onderscheidende internationale twist konden geven door zo veel mogelijk postkaarten/ansichtjes met afbeeldingen van locaties van over de hele wereld te verzamelen? Stel je voor hoe verbaasd het KyoAni personeel zal zijn wanneer ze een briefkaart van de Eiffel Tower of London Bridge ontvangen — dus, indien mogelijk, overweeg alvast om een postkaart in te zenden waarop een bekende afbeelding van jouw land of regio staat afgebeeld!
❤ En natuurlijk mag je zo veel postkaartjes inzenden als je maar wil!
❤ Als je geen postkaart kan vinden met een afbeelding van jou land of regio errop — of liever een zelfgemaakte postkaart gebruikt — vergeet dan zeker niet om een vermelding van je woonplaats toe te voegen (in het geval je van plan bent om jouw kaart in een envelop naar ons op te sturen; omdat er dan geen postzegel op jouw kaart hoeft te staan waaraan KyoAni zou kunnen zien van waar de inzending afkomstig is).
❤ Druk gerust zelf je eigen postkaarten/ansichtjes af om te gebruiken in de campagne! Maar probeer er wel rekening mee te houden dat je deze best niet té groot maakt — want ze moeten nog zonder problemen in een doos verzameld kunnen worden.
❤ We zijn zo enthousiast over de postkaart campagne dat we voor jullie zelfs sommige sjablonen hebben gemaakt om thuis af te drukken! Je kan ze [HIER] vinden.
❤ Overweeg om jouw werk in te scannen (of er een foto van neemt, als dat is niet mogelijk is!) en er een kopietje van te delen met ons via submissions@feelourhearts.com vooraleer je jouw postkaart met de post opstuurt! Wij willen niet alleen voorkomen dat al jouw hard werk verloren geraakt in de post, maar het ook tentoon te stellen in onze [GALERIJEN] — zodat iedereen er toegang toe kan tot hebben, zelfs lang nadat alles al is afgeleverd in Japan.